۱۰ دیالوگ ماندگار از فیلم Black Widow با ترجمه فارسی
سینما همواره به عنوان یکی از مهمترین رسانهها برای انتقال داستانها و ایجاد اتصال عاطفی با تماشاگران شناخته میشود. یکی از عناصر کلیدی در ایجاد این اتصال، دیالوگهای قوی و ماندگار در فیلمها است. فیلم “Black Widow” که در سال ۲۰۲۱ اکران شد، با داستان جذاب و شخصیتهای قوی خود به یکی از محبوبترین اثرهای سال تبدیل شد. این فیلم، ماجراهای ناتاشا رومانف (با بازی اسکارلت جوهانسون)، یکی از شخصیتهای محبوب دنیای سینما و مردمیترین عضو تیم انتقامجویان، را دنبال میکند.
در این مقاله، ما به ۱۰ دیالوگ برگزیده از فیلم “Black Widow” خواهیم پرداخت. این دیالوگها نه تنها جزء بهترین جواهرات داستانی این فیلم هستند، بلکه پیچیدگی شخصیتها و موضوعات مطرح شده در آن را نیز به خوبی نمایان میسازند. همراه ما باشید تا این دیالوگهای بیفراموش را مرور کرده و ترجمههایی از آنها ارائه دهیم تا شما را به دنیای جذاب “Black Widow” بیاندازیم.
دیالوگهای ماندگار فیلم Black Widow
“I’m done running from my past.” – Natasha Romanoff
من تمام تاوان فرار از گذشتهام را دادم. – ناتاشا رومانف
“You’re a pain in my ass, Romanoff.” – Yelena Belova
توی کوسه منی، رومانف. – یلنا بلوا
“We are still both train killers.” – Melina Vostokoff
ما هنوز هر دو آموزهی قاتلان هستیم. – ملینا ووستوکف
“The world’s in the brink.” – Alexei Shostakov (Red Guardian)
دنیا در لبهی افتاده است. – الکسی شوستاکوف (نگهبان قرمز)
“I don’t want to hear about the f***ing pigs!” – Natasha Romanoff
نمیخواهم در مورد دیوانهها حرفی بشنوم! – ناتاشا رومانف
“We were never given a choice.” – Yelena Belova
ما هیچوقت گزینهای نداشتیم. – یلنا بلوا
“Who do you think you are?” – General Dreykov
تو فکر میکنی خودت کی هستی؟ – ژنرال دریکوف
“And I’m a big fan of the way you lose control and turn into an enormous green rage monster.” – Natasha Romanoff
و من طرفدار نحوهای که کنترل را از دست میدهی و تبدیل به هیولای سبز و خشمآلود میشوی. – ناتاشا رومانف
“We are family. We fight with you.” – Melina Vostokoff
ما خانوادهایم. با تو میجنگیم. – ملینا ووستوکف
“You’re not just a spy anymore. You’re a hero.” – Mason
تو دیگر تنها یک جاسوس نیستی. تو یک قهرمان هستی. – میسون