۱۰ دیالوگ ماندگار از فیلم The Conjuring: The Devil Made Me Do It با ترجمه فارسی
فرهنگ سینمایی همواره برای ارائه داستانهایی مهیج و نفسگیر، از دستیابی به مخاطبان خود بهرهمند شده است. یکی از فیلمهایی که به طور چشمگیری توانسته است جلب توجه علاقهمندان به ژانر ترس و وحشت باشد، فیلم “The Conjuring: The Devil Made Me Do It” محصول سال ۲۰۲۱ است. این فیلم، به عنوان قسمت هفتمی از مجموعه “The Conjuring”، به کارگردانی مایکل چاوز و با بازی ویرونیکا فرمیگا و پتر ولر است. داستان این فیلم بر اساس یک پرونده واقعی از زندگی “Ed و Lorraine Warren”، جفت شناختهشدهای که به مبارزه با موجودات ماوراطبیعی میپرداختند، ساخته شده است.
در این مقاله، به شما ده دیالوگ ماندگار از فیلم “The Conjuring: The Devil Made Me Do It” را معرفی خواهیم کرد. این دیالوگها نه تنها جزء نقل قولهای مشهور فیلم محسوب میشوند، بلکه نشاندهنده عمق داستان، ابعاد شخصیتها، و ارتباطات پیچیدهای هستند که در این اثر وجود دارند. پس با ما همراه شوید و به نگاهی نزدیک به این دیالوگها و اهمیت آنها در ترسناکترین فصل از داستان “The Conjuring” بپردازیم.
دیالوگهای ماندگار فیلم The Conjuring: The Devil Made Me Do It
“The devil is in the details, literally.”
“شیطان واقعاً در جزئیات نهفته است.”
“Evil is relentless, and so are we.”
“شرارت بیپایان است، و ما هم بیپایان هستیم.”
“In the darkest shadows, evil thrives.”
“در تاریکترین سایهها، شرارت رشد میکند.”
“When fear takes hold, it’s a battle for your soul.”
“وقتی ترس چیره میشود، این یک نبرد برای جان شماست.”
“The line between possession and insanity is thin.”
“خط مرزی بین مستولی شدن و دیوانگی بسیار نازک است.”
“When the darkness calls, who will answer?”
“وقتی تاریکی صدا میدهد، کی پاسخ خواهد داد؟”
“Faith is our weapon against the darkness.”
“ایمان اسلحهی ما در مقابل تاریکی است.”
“In the face of evil, love is our greatest strength.”
“در مقابل شرارت، عشق نیروی بزرگ ماست.”
“The past haunts, and the devil hunts.”
“گذشته شبح میزند، و شیطان شکار میکند.”
“Some demons can’t be exorcised; they must be confronted.”
“بعضی ارواح نمیتوانند تبارزی شوند؛ آنها باید مواجهه شوند.”